Ukrainian translation | Ukrainian translator | Ukrainian translation agency | German-Ukrainian | Ukrainian-German

Ukrainian translations by specialised Ukrainian translators (native speakers)

Our quality – your assurance

From order to delivery, we at ConText® translation agency use proprietary project management software based on ISO 9002, DIN 2345 and European industry organisation EUATC standards. All of our translations comply with the European EN 15038 standard in completeness and form.

Our specialist Ukrainian translators transfer all of the content while preserving the sense of the original and keeping the style appropriate to the translation’s target audience, giving you an accurate and authentic translation that looks like an original.

Modern technology also allows us to leverage previously verified sentences while keeping the technical terminology consistent in translation, giving our Ukrainian translations at ConText® a consistent writing style. Our translators integrate your terminology requirements, comments and corrections in databases for further use in every project.

Our areas of expertise: IT, business, law, IT, banking, construction, architecture, chemistry, biochemistry, medicine, pharmaceuticals, marketing, communication, advertising. Quality assurance included.

ConText®
Hindenburgstraße 10
55118 Mainz
Germany

Tel.: +49 (6131) 55 434-0
Fax: +49 (6131) 55 434-20
E-mail: welcome(at)context-friends.de

The Ukrainian language – characteristics and spread

Ukrainian is the second largest Slavic language and the sole official language of Ukraine, and is spoken by 37 million native speakers plus ten million non-ethnic Ukrainian nationals that use Ukrainian as a second language.

Ukrainian became the state language for the first time on the establishment of the Ukrainian People’s Republic in 1918, and remained so in the Ukrainian Soviet Republic. Ukrainian was not prohibited during the Soviet era, but Russian dominated as a lingua franca in all scientific and literary works as well as the media. Spoken Ukrainian still has heavy Russian influences.

Ukrainian became the official language of the new state on Ukraine’s independence in 1991. There were fierce debates about this since up to forty percent of the population on Ukrainian territory were Russians, and many Ukrainians, especially in the east of the country, only spoke Russian. Suržyk is a mixture of Russian and Ukrainian used across the country as a spoken language only; its use has been declining since independence.

Ukrainian is written using the Cyrillic alphabet, which varies from Russian by a few letters.