Traduction pendjabi | Traducteur pendjabi | Agence de traduction pendjabi | Allemand-pendjabi | Pendjabi-allemand

Traductions vers et à partir du pendjabi par des traducteurs spécialisés dont le pendjabi est la langue de travail (traducteurs de langue maternelle)

Notre qualité – Votre garantie

Dès la réception de la commande et jusqu’à la livraison, notre agence de traduction travaille avec son propre logiciel de gestion de projets qui s’appuie sur les normes ISO 9002, DIN 2345 et EUATC, la norme de l'association européenne des fournisseurs de services linguistiques.

Les processus de traduction sont effectués conformément à la norme EN 15038, ce qui permet de garantir le respect de la forme et l’intégralité de la traduction.

Nos traducteurs professionnels dont le pendjabi est la langue de travail traduisent tous les contenus dans la langue correspondante tout en restituant fidèlement le message initial. De plus, ils adaptent avec précision les traductions au groupe cible correspondant et veillent à préserver le style et la sonorité du texte source.

Le recours à la technique moderne permet par ailleurs de réutiliser des phrases déjà validées et de contrôler l’homogénéité de la traduction de vos termes techniques. Ceci permet de garantir un style cohérent pour toutes vos traductions vers et à partir du pendjabi. Votre terminologie, vos remarques et vos corrections sont saisies par nos traducteurs dans des bases de données et prises en compte lors de tous les travaux en cours.

Nos domaines de spécialité : informatique, économie, droit, technologies de l’information, secteur bancaire, bâtiment, architecture, chimie, biochimie, médecine, pharmacie, marketing, communication, publicité. Assurance qualité comprise.

ConText®
Hindenburgstraße 10
55118 Mainz
Allemagne

Téléphone : +49 (6131) 55 434-0
Fax : +49 (6131) 55 434-20
E-mail : welcome(at)context-friends.de

Le pendjabi – Particularités et diffusion

Le pendjabi (ou punjabi) est parlé au Pendjab et appartient à la branche indo-aryenne du sous-groupe indo-iranien des langues indo-germaniques.

Le pendjabi est habituellement écrit avec son propre alphasyllabaire, appelé gurmukhi. Pour se démarquer des Sikhs parlant le pendjabi, les locuteurs hindouistes parlant le pendjabi en Inde utilisent aussi parfois l’alphabet devanagari. Au Pakistan, on écrit le pendjabi avec le nastaliq-duktus de la calligraphie persane, bien que son utilisation soit rare à l’écrit.

Le pendjabi (y compris tous ses dialectes) est la langue maternelle de 129 millions de personnes. La majorité d’entre eux vit au Pakistan où le pendjabi n’a pas de statut officiel (l’ourdou est la langue officielle du Pakistan) et n’est pas utilisé comme langue écrite. En Inde, le pendjabi est en revanche l’une des 23 langues constitutionnelles et la langue officielle de l’État fédéral de Pendjab. Dans le cas du pendjabi, il n’est pas toujours évident d’effectuer une distinction entre les dialectes et les langues distinctes.